HAGAKURE http://www.hagakure.su/forum/ |
|
Уголок Анимешника. http://www.hagakure.su/forum/viewtopic.php?f=12&t=4595 |
Страница 13 из 14 |
Автор: | Shang [ 24 фев 2016, 18:51 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Уголок Анимешника. |
SAO по ранобэ, в 2016 ещё обещают мувик если верить World art |
Автор: | Shang [ 25 фев 2016, 23:47 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Уголок Анимешника. |
Автор: | Shang [ 06 май 2016, 17:21 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Уголок Анимешника. |
Автор: | Shang [ 09 май 2016, 13:52 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Уголок Анимешника. |
Автор: | madevil [ 17 май 2016, 08:07 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Уголок Анимешника. |
Более подходящей темы не нашел(( Японосмыслящие господа, просветите, в меру ваших знаний, как правильно пишется: 1. Ryuu ga waga teki wo kurau 2. Ryu ga waga teki wo kurau 3. Ryuugawa ga teki wo kurau 4. *здесь может быть более правильный вариант* Hanzo@Owerwatch |
Автор: | Shang [ 17 май 2016, 18:31 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Уголок Анимешника. |
Ryu Ga Waga teki wo kurau |
Автор: | madevil [ 18 май 2016, 15:30 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Уголок Анимешника. |
Благодарствую) |
Автор: | ammanthul [ 27 май 2016, 16:11 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Уголок Анимешника. |
Я всё же настаиваю на сохранении удлинённой гласной, поскольку в японском это зачастую имеет смыслоразличительное значение: то бишь или Ryuu ga waga teki wo kurau, или Ryū ga waga teki wo kurau, тут уж как больше нравится передавать удлинение |
Автор: | Gwynbleidd [ 28 май 2016, 12:58 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Уголок Анимешника. |
ammanthul писал(а): Я всё же настаиваю на сохранении удлинённой гласной, поскольку в японском это зачастую имеет смыслоразличительное значение: то бишь или Ryuu ga waga teki wo kurau, или Ryū ga waga teki wo kurau, тут уж как больше нравится передавать удлинение а еще ставят двоеточие..если исходить из хираганы, то ryuu точнее |
Автор: | ammanthul [ 28 май 2016, 14:50 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Уголок Анимешника. |
Двоеточие, как правило, ставится в кириллице, в латинице же, в основном, - черта над гласной. Gwynbleidd писал(а): ryuu точнее "Ryuu" не может быть точнее, поскольку "ryū" - это абсолютно то же самое, как и "ryu:", "рю:" или "рюу". Эти написания равнозначны. |
Автор: | Gwynbleidd [ 28 май 2016, 17:36 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Уголок Анимешника. |
ammanthul писал(а): "Ryuu" не может быть точнее, поскольку "ryū" - это абсолютно то же самое, как и "ryu:", "рю:" или "рюу". Эти написания равнозначны. я об этом りゅう |
Автор: | ammanthul [ 28 май 2016, 23:22 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Уголок Анимешника. |
А я о том, что различается лишь способ записи, суть всё равно одна |
Автор: | Shang [ 04 июн 2016, 15:53 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Уголок Анимешника. |
Автор: | Shang [ 20 июн 2016, 19:51 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Уголок Анимешника. |
Автор: | Shang [ 10 июл 2016, 09:16 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Уголок Анимешника. |
Страница 13 из 14 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |